17.3 C
Tijuana
sábado, octubre 12, 2024
Publicidad

Traducen obra de Jorge Ortega al chino

El poeta bajacaliforniano Jorge Ortega participará en la tercera edición del Qinghai Tent Roundtable Forum for World Poets, que se llevará a cabo del 30 de julio al 4 de agosto de 2016 en China.

El festival internacional se desarrollará en torno al lago Qinghai, China, asentado en la Meseta Tibetana.

“A lo largo de una semana ofreceremos lecturas públicas de poesía y conversaremos entre nosotros sobre poética y actualidad en distintas mesas. El encuentro tendrá un carácter itinerante, de modo que viajaremos durante esos días por dicha región, partiendo de la ciudad de Xining, el punto de partida, y después por las provincias de Tongren, Henan y Jianzha. Luego regresaremos a Xining y de ahí nos trasladaremos a Beijing y Shanghái, donde también habrá actividad”, expresó a ZETA el ganador del Premio Internacional de Poesía “Jaime Sabines” 2010 con “Devoción por la piedra”.

Antes de su viaje a China, Ortega envió una selección de su obra para su traducción que será incluida en una antología de los poetas participantes:

jorgeortega1“Yo fui invitado al evento desde el mes de marzo. En el transcurso del primer semestre de 2016 la organización ha estado traduciendo al chino una muestra de nuestro trabajo poético, a fin de integrar una antología del festival y disponer del material que será leído en los recitales en chino e inglés por algún actor, mientras que cada uno de los autores leerá en su idioma. Como sea, llegando a Beijing yo tengo ya programada una lectura de poesía convocada por la Embajada de México, donde compartiré poemas de mis dos libros más recientes: ‘Guía de forasteros’ (Bonobos, 2014) y ‘Devoción por la piedra’, reeditado en junio en Mantis”.

En cuanto a su obra traducida que formará parte de la antología, Jorge Ortega advirtió:

“Hice una rigurosa selección poética de toda mi obra publicada, que va de 1992 a 2014, pero con una tendencia a incorporar más poemas de mis tres libros más recientes: ‘Estado del tiempo’ (Hiperión, 2005), ‘Devoción por la piedra’ (Coneculta Chiapas, 2011; Mantis, 2016) y ‘Guía de forasteros’ (Bonobos, 2014)”.

“Esta vez no daré ninguna ponencia. Voy abocado a consagrar esas jornadas a la poesía y a la exploración de una misteriosa civilización y un gran país que no había tenido oportunidad de visitar”, concluyó el escritor mexicalense.

Autor(a)

Redacción Zeta
Redacción Zeta
Redacción de www.zetatijuana.com
- Publicidad -spot_img

Puede interesarte

-Publicidad -

Notas recientes

-Publicidad -

Destacadas